IMG01G 600X60


Measures for the Enforcement of Copyright Administrative Penalty (2003)
 
(Reviewed and Adopted at the Administrative Meeting of the National Copyright Administration on 16 July 2003 and Entering into Force on 1 September 2003) 
 
Chapter One General Provisions
 
Article 1 (objective) With a view to regulating the penalty administrative action of the copyright administrative departments,
protecting the legitimate rights and interests of the citizens, legal persons and other organisations, these Measures are hereby
promulgated under the Administrative Penalty Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Administrative
Penalty Law), the Copyright Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Copyright Law) and other relevant
laws and administrative regulations.
 
Article 2 (subject of enforcement) The National Copyright Administration and the relevant departments of the local governments
that enjoy the administrative power to enforce the copyright (hereinafter referred to as the local copyright administrative
departments) shall impose, ex officio, administrative penalty on law-breaking acts as enumerated in these Measures. Where the laws
and regulations otherwise provide, these provisions of these laws and regulations shall govern.
 
Article 3 (law-breaking acts) The law-breaking acts mentioned in these Measures shall refer to: 
(i) the infringing acts enumerated in Article 47 of the Copyright Law, with injury caused to the public interests; 
(ii) the infringing acts enumerated in Article 24 of the Regulations for Computer Software Protection, with injury caused to the public
interests; and  
(iii) other copyright-related law-breaking acts subject to administrative penalty under the laws and regulations.
 
Article 4 (modes of penalty) The copyright administrative departments may impose, under the law, the following administrative
penalty on the law-breaking acts enumerated in these Measures: 
(i) ordering to cease infringing acts;
(ii) confiscating illicit benefits;
(iii) confiscating infringing reproductions;
(iv) imposing fine;
(v) confiscating material, instruments and equipment used mainly for
making infringing reproductions; and
(vi) imposing other administrative penalty provided for in the laws
and regulations.
 
Chapter Two Jurisdiction and Application
 
Article 5 (regional jurisdiction) The law-breaking acts enumerated
in theses Measures shall be investigated and handled by the
copyright administrative departments of the places where the
infringing acts are executed, infringement consequences arise,
infringing reproductions are kept or sealed up/detained according to
law unless otherwise provided for in the laws and regulations.
 
Article 6 (levels of jurisdiction) The National Copyright
Administration may investigate and handle law-breaking acts of great
national importance and those that it holds should be investigated
and handled thereby. The local copyright administrative departments
are responsible for investigating and handling law-breaking acts
taking place within the region of their jurisdiction.
 
Article 7 (jurisdiction dispute and designated jurisdiction) When
two or more local copyright administrative departments have the
jurisdiction over the same law-breaking act, the local copyright
administrative department that puts it on file first shall be
responsible for the investigation and handling of law-breaking act.
 
When local copyright administrative departments run into dispute
over jurisdiction or the jurisdiction is unclear, the matter shall
be resolved by the disputing parties through consultation; where the
consultation is not successful, the matter shall be reported to
their common copyright administrative department of higher level for
designation of the jurisdiction. The higher-level copyright
administrative department may also directly designate the
jurisdiction.
 
A copyright administrative department of higher level may handle, if
necessary, cases of great importance under the jurisdiction of a
copyright administrative department of lower level, or leave cases
under its jurisdiction to the handling of a copyright administrative
departments of lower level. If a copyright administrative department
of lower level holds that a case under its jurisdiction is one of
great importance or complexion and should be handled by a copyright
administrative department of higher level, it may report it to the
copyright administrative department of higher level for handling.
 
Article 8 (transfer) If the copyright administrative department
finds that an law-breaking act being investigated and handled
constitutes a crime under the Chinese Criminal Law, the copyright
administrative department shall transfer the case to the judicial
authority for handling under the Provisions of the State Council for
Administrative Enforcement Authority to Transfer Suspected Criminal
Cases.
 
Article 9 (limitation) The limitation for the copyright
administrative department to impose administrative penalty on an
law-breaking act is two years counted from the date on which the
law-breaking act takes place. Where an law-breaking act continues or
is in a state of continuation, the limitation is counted from the
date on which the act ends. On- going publication of infringing
reproduction shall be deemed continuation of the law-breaking act.
 
Unless otherwise provided for in the law, an law-breaking act that
is not discovered within the two years shall not be imposed any
administrative penalty.
 
Chapter Three Sanction Procedure
 
Article 10 (general procedure) Besides that the administrative
penalty provisions apply to the circumstances of summary procedure,
the general procedure under the Administrative Penalty Law shall
apply to the copyright administrative penalty.
 
Article 11 (putting on file) The copyright administrative department
that applies the general procedure in its investigation and handling
of law-breaking acts shall put them on file.
 
The copyright administrative department may decide at its own
discretion to put the infringing acts listed in theses Measures on
file for investigation and handling or decides to put them on file
for investigation and handling on the basis of material transferred
thereto by the relevant departments, or may do so according to the
complaints lodged or reports made by infringees, interested parties
or those who know about the cases.
 
Article 12 (filing complaints) A complainant applying for putting on
file an law-breaking act of those listed in theses Measures for
investigation and handling shall file an application, certificate of
the right involved, works (or reproduction) infringed and other
evidence.
 
The application should indicate the name and address of the
interested party and the main facts and grounds on which the
application for investigation and handling is based. Where a
complainant appoints an agency to file the application therefor, the
agency should show the power of attorney.
 
Article 13 (accepting a case) The copyright administrative
department shall decide whether to accept a case and notify the
complainant within fifteen days from the date of receipt of all the
materials associated therewith. If it does not accept a case, it
shall explain the reason in writing.
 
Article 14 (undertaking the handling) When a case is put on file,
the case-filing form shall be filled out, with such documents
attached as those of complaint or report, material handed down by
the copyright administrative department of higher level to be dealt
with or transferred by the relevant department and inspection report
by enforcement officials. The leading person of the copyright
administrative department shall approve the filing, and assign two
or more officials for the investigation and handling.
 
A case-handling official who has his interest in the case shall ask
for avoidance to stay out of the case. If he does not do so, an
interested party may challenge him. A case-handling official's
staying out shall be approved by the leading person of the copyright
administrative department, and that of a leading person shall be
approved by the People's Government of the same level.
 
Article 15 (measures for emergency) Where a case-handling official,
in the cause of enforcement, finds an law-breaking act being
executed and the urgent circumstance makes it impossible to put the
case on file, the following measures may be taken:
 
(i) ceasing or rectifying the law-breaking act;
(ii) recording or keeping infringing reproduction and materials,
instruments, equipment mainly used for the law-breaking act; and
(iii) collecting and transferring other relevant evidence.
 
The law enforcement officials shall promptly report the relevant
circumstance and file the materials to the copyright administrative
department of the place and go through the formalities for putting
the case on file.
 
Article 16 (obtaining evidence) Once a case is put on file, those
handling the case shall make investigation in time and require those
under statutory burden of proof to adduce evidence within the time
limit fixed by the copyright administrative department.
 
In collecting evidence, those handling the case may use the
following means to collect and transfer relevant evidence:
(i) reading and copying documents, files, account books and other
written materials relevant to a suspected law-breaking act;
(ii) sampling evidence of suspected infringing reproductions; and
(iii) preliminarily recording and keeping of suspected infringing
reproductions.
 
Article 17 (showing enforcement certificate) In their enforcement,
those handling a case shall show to interested parties and those
concerned the administrative enforcement certificate prepared and
issued by the National Copyright Administration or local people's
government.
 
Article 18 (variety of evidence) Evidence collected when a case is
being handled includes:
 
(i) documentary evidence;
(ii) material evidence;
(iii) testimony of witnesses;
(iv) audio-visual material;
(v) statements of the parties;
(vi) expert conclusions; and
(vii) records of inspection.
 
Article 19 (interested party provides evidence) Copyright-related
manuscripts, original, legitimate publications, copyright
registration certificates, certificates from certifying body and
right-acquiring contracts furnished by an interested party and
material in kind and invoice obtained in his or its purchase of
infringing reproductions ordered or bought on site by himself/itself
or by entrustment of others can serve as evidence.
 
Article 20 (preparing a list) Sampling of evidence and preliminary
recording/keeping of relevant evidence by those handling the case
shall be done in the presence of the interested parties concerned.
Articles involved shall be enlisted on site in duplicate, and the
list shall be signed/sealed by those handling the case and the
interested parties to be filed to and kept respectively by the
copyright administrative departments of the places where the
interested parties and those handling the case are. Where an
interested party is absent or refuses to sign/seal, two or more
those handling the case on site shall note down the circumstance.
 
Article 21 (preliminary recording and keeping procedure) The making
preliminary record and keeping relevant evidence by those handling
the case shall be approved by the leading person of their department
and hand to the interested party by handed the notification to this
effect. The interested party or those concerned shall not transfer
or destroy the relevant evidence while the evidence is kept.
 
Preliminarily recorded and kept evidence shall be sealed up with the
strip of paper used for sealing by the copyright administrative
department to be kept by the interested party on site. If it is
indeed necessary to move preliminarily recorded and kept evidence,
the evidence may be moved to and kept in a proper place. If it is
too urgent to go through the formalities provided for in this
Article, those handling the case may take the measure first and go
through the formalities afterward.
 
Article 22 (follow-up measures of preliminary recording and keeping)
In respect of evidence preliminarily recorded and kept, following
decision on the handling shall be made within seven days after the
delivery of the notification of preliminary recording and keeping of
the evidence:
 
(i) to send it for appraisal if the evidence is required to be
appraised;
(ii) to confiscate it according to the statutory procedure if
law-breaking facts are established and the evidence should be
confiscated;
(iii) to transfer it together with the case to be handled by the
relevant department if the case and evidence should be transferred
to the relevant department;
(iv) to lift the recording and keeping measure if law-breaking facts
are not established and the evidence should not be confiscated
according to law;
(v) any other relevant statutory measures.
 
Article 23 (entrusting with investigation) If one copyright
administrative department entrusts another copyright administrative
department to make investigation for it in the course of its
investigation and handling of a case, it shall produce the power of
attorney/entrustment. The entrusted copyright administrative
department shall actively assist in the matter.
 
Article 24 (professional appraisal) Concerning profession matters in
a case, the copyright administrative department may entrust a
specialised organisation or invite professionals to make appraisal.
 
Article 25 (investigation report) When the investigation is over,
those handling a case shall submit a case investigation report,
explaining whether an involved act is unlawful, making
recommendations, presenting relevant facts, reasons and bases and
attaching all evidence.
 
Article 26 (informing interested parties) The copyright
administrative department going to decide on administrative penalty
shall issue advance notification of administrative penalty as signed
by the leading person thereof, informing the interested party of the
facts, reasons and bases on which the decision on administrative
penalty will be made and tell him or it that he or it has the right
of making observations and making argumentation and other rights
under the law.
 
The advance notification of administrative penalty shall be directly
delivered to the interested party by the copyright administrative
department and the interested party shall sign or seal the receipt
on delivery. If an interested party refuses to receive and sign it,
the delivering person shall state the circumstance and report to the
leading person of the department. The copyright administrative
department may also inform the interested party by post. When an
interested party is nowhere to be found, the notification is served
by public notice.
 
Article 27 (the time limit for an interested party to make
observations and/or argumentation) An interested party who request
to make observations and/or argumentation shall make observations
and defence and present relevant facts, reasons and evidence to the
copyright administrative department within seven days after being
informed or within thirty days after the public notice. An
interested party's failure to making observations and/or
argumentation shall be deemed waiver of the rights.
 
If notification is served by direct delivery, the date of an
interested party's receipt thereof shall be the date of his or its
being informed; if notification is served by post, the date of post
indicated on the receipt shall be the date of his or its being
informed.
 
Article 28 (verification) Those handling a case shall sufficiently
attend to observations and argumentation made by an interested
party, and verify his or its facts, reasons and evidence, and submit
a verification report.
 
The copyright administrative department shall not impose heavier
penalty on an interested party on account that he or it has made a
defence.
 
Article 29 (making decision) The leading persons of the copyright
administrative department shall examine the case investigation
report and the verification report and respectively make a decision
as to the following on the basis of the examination result:
(i) administrative penalty shall be imposed on sanctionable
law-breaking infringing act according to the fault of the infringer,
duration, scope consequence and injury of infringement;
(ii) administrative penalty may not be imposed on minor law-breaking
acts;
(iii) administrative penalty shall not be imposed if law-breaking
facts are not established; and
(iv) law-breaking acts suspected of constituting crimes shall be
transferred to the judicial authority for handling.
 
Decision on imposing relatively heavy administrative penalty on
law-breaking acts of complicated circumstances and great importance
shall be made by leading persons of the copyright administrative
department upon collective review.
 
Article 30 (fine) When deciding on imposition of fine, the copyright
administrative departments shall determine the amount of fine
pursuant to the provisions of Rule 36 of the Implementing
Regulations of the Copyright Law of the People's Republic of China
and Article 24 of the Regulations for Computer Software Protection.
 
Article 31 (penalty on act of serious circumstances) If the
circumstances of an law-breaking act are serious, the copyright
administrative department may confiscate the materials, instruments
and equipment used mainly for making infringing reproductions.
 
The "serious circumstances" as mentioned in the preceding paragraph
refer to:
(i) the amount of illicit benefit of an individual is RMB 5,000 yuan
or more; the amount of illicit benefit of an entity is RMB 30,000
yuan or more;
(ii) the amount of illicit business turnover of an individual is RMB
30,000 yuan or more; the amount of illicit business turnover of an
entity is RMB 100,000 yuan or more;
(iii) 2,000 or more (pieces or packs) of infringing reproductions
dealt in by an individual; and 5,000 or more (pieces or packs) of
infringing reproductions dealt in by an entity;
(iv) an individual or entitle that was held liable for infringement
or copyright infringes copyright again; and
(v) other consequences that are of great influence or seriousness
caused.
 
Article 32 (non bis in idem) If an interested party's law-breaking
act has been fined by another administrative authority, the
copyright administrative department shall not again impose fine
thereon. It, however, may impose other administrative penalty
provided for in Article 4 of theses Measures depending on specific
circumstances.
 
Article 33 (standard for hearing) Before the copyright
administrative department decides to impose a relatively large
amount of fine or if it is provided in the law and administrative
regulations that a hearing is required before deciding to impose
other administrative penalty, the copyright administrative
department shall inform the interested party that he or it has the
right to request to hold the hearing.
 
The "relatively large amount of fine" shall mean a fine on an
individual of RMB 20,000 yuan or more; that on an entity of RMB
100,000 yuan. If local rules and regulations otherwise provide for
the hearing, the local rules and regulations shall be complied with.
 
Article 34 (hearing) Where an interested party requests for hearing,
the copyright administrative department shall hold it pursuant to
the provision of Article 42 of the Administrative Penalty Law and
the interested party shall not bear the expenses for holding the
same.
 
Article 35 (legal instruments) If the copyright administrative
department decides to impose administrative penalty, it shall
prepare the administrative penalty decision.
 
Where the copyright administrative department decides not to impose
administrative penalty and the infringing act is light, a written
notification of non-administrative penalty shall be prepared to be
delivery to the interested party, specifying the facts, reasons and
bases of the non-administrative penalty; where law-breaking facts
are not established, a written notification of investigation result
shall be prepared to be delivery to the interested party.
 
In respect of cases the copyright administrative department decides
to transfer to the judicial authority, the written transfer of cases
of suspected crime shall be prepared to be delivery, together with
the relevant material/documents and evidence, to the judicial
authority having the jurisdiction in time.
 
Article 36 (delivery) The administrative penalty decision shall be
handed to the interested party by the copyright administrative
department on site upon announcement. If an interested party is
absent, it shall be delivered thereto within seven days.
 
Article 37 (applying for administrative reconsideration and
instituting administrative proceedings) If an interested party is
not satisfied with the administrative penalty by the National
Copyright Administration, he or it may apply for administrative
reconsideration with the National Copyright Administration; if an
interested party is not satisfied with the administrative penalty by
a local copyright administrative department, he or it may apply for
administrative reconsideration with the people's government of the
same level of the copyright administrative department or with the
copyright administrative department of a higher level.
 
If an interested party is not satisfied with the administrative
penalty or the administrative reconsideration decision, he or it may
institute administrative proceedings according to law.
 
Chapter Four Enforcement Procedure
 
Article 38 (performing penalty decision) After receipt of the
administrative penalty decision, an interested party shall perform
it within the time limit prescribed in the administrative penalty
decision.
 
Where an interested party applies for administrative reconsideration
or institutes administrative proceedings, the administrative penalty
is not suspended unless otherwise provided for in the law.
 
Article 39 (disposing of confiscated objects). Confiscated
infringing reproductions shall be destroyed or treated in other
manner with the consent of infringees.
 
When destroying infringing reproductions, the copyright
administrative department shall send two enforcement officials to
supervise the process of destruction, check the result of
destruction, and prepare a record of the destruction.
 
The copyright administrative department shall publicly auction
according to law or treat according to relevant State regulations
the confiscated materials, instruments and equipment used mainly for
making infringing reproductions.
 
Article 40 (substitution enforcement) The administrative penalty
decision made by a copyright administrative department of higher
level may be enforced by a copyright administrative department of
lower level entrusted thereby. The latter shall report the result of
enforcement to the former.
 
Chapter Five Supplementary Provisions
 
Article 41 (administrative penalty statistics) The copyright
administrative departments shall put in place a system of statistics
of copyright administrative penalty under the Statistics Law, and
submit copyright administrative penalty statistics reports to the
copyright administrative departments of higher level once a year.
 
Article 42 (filing and documentation) The copyright administrative
departments shall file documents and material in time after
enforcement of administrative penalty decisions or reconsideration
decisions.
 
The filed and documented materials mainly include, among other
things, administrative penalty decisions, forms of filing,
examination and approval, case investigation reports, verification
reports, reconsideration decisions, hearing records, hearing
reports, evidential material, receipts and records of property
handled and other relevant materials.
 
Article 43 (preparing legal instruments) The relevant legal
instruments of theses Measures shall be prepared with reference to
the forms fixed by the National Copyright Administration.
 
Article 44 (implementing these Measures) These Measures shall enter into force on 1 September 2003. The Measures for the Enforcement of
Copyright Administrative Penalty issued by the National Copyright Administration on 28 January 1997 shall be simultaneously abrogated.
If any other relevant regulations issued prior to theses Measures are in conflict with these Measures, theses Measures shall prevail.

 

CoLaw.cn > Findlaw > Intellectual


Bright Jon  Attorney-at-law  Fax: +86-512-53516040 
email@colaw.cn
g